<?xml-model href="../../../../schema/ODD/out/ediarum.asue.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="../../../../schema/ODD/out/ediarum.asue.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:telota="http://www.telota.de" xml:id="letter.6512">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Arnold Schönberg an Universal-Edition, 19. August 1912</title>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Therese</forename>
                        <surname>Muxeneder</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Projektleitung</term>
                        <term>Gesamtherausgabe</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Katharina</forename>
                        <surname>Bleier</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Gesamtherausgabe</term>
                        <term>Edition</term>
                        <term>Wissenschaftliche Mitarbeit</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Philipp</forename>
                        <surname>Kehrer</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Edition</term>
                        <term>Wissenschaftliche Mitarbeit</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Jannik</forename>
                        <surname>Franz</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Edition</term>
                        <term>Wissenschaftliche Mitarbeit</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Christopher</forename>
                        <surname>Pollin</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Beratung</term>
                        <term>Datenmodellierung</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Christoph</forename>
                        <surname>Edtmayr</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Gestaltung Website</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Dietlind</forename>
                        <surname> Pichler</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Übertragung Stenographie</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <funder>
                    <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF Österreichischer Wissenschaftsfonds</orgName>
                </funder>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher ref="http://d-nb.info/gnd/10000022-8">Arnold Schönberg Center</publisher>
                <pubPlace ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/places/place.9.11">Wien</pubPlace>
                <publisher ref="http://d-nb.info/gnd/10060012-8">Wissenschaftszentrum Arnold
                    Schönberg und die Wiener Schule an der Universität für Musik und darstellende
                    Kunst Wien</publisher>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)</licence>
                </availability>
                <idno type="URLWeb">https://www.schoenberg-ue.at/ue/letters/letter.6512</idno>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Arnold Schönberg: Briefwechsel mit den Verlagen Universal-Edition und Dreililien</title>
                <editor>Therese Muxeneder</editor>
                <editor>Katharina Bleier</editor>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <placeName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/places/place.9.11">
                            <settlement>Wien</settlement>
                        </placeName>
                        <institution ref="https://d-nb.info/gnd/10000022-8">Arnold Schönberg
                            Center</institution>
                        <repository>Archiv</repository>
                        <collection>Universal Edition Collection</collection>
                        <altIdentifier>
                            <placeName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/places/place.9.11">
                                <settlement>Wien</settlement>
                            </placeName>
                            <institution>Arnold Schönberg Center</institution>
                            <idno type="signature">ASCC 6512</idno>
                        </altIdentifier>
                    </msIdentifier>
                </msDesc>
                <listWit>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/8A2YXVHK/item-details">Danuser 1979</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/IZR4TUDQ/item-details">Hilmar 1974</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/THVFD6XK/item-details">Nono-Schoenberg 1998</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/NIUKBGGY/item-details">ASGA B 24/1</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/Z3MINRB6/item-details">Hilmar 1977</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/6S7MGFUR/item-details">Stuckenschmidt 1974</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/BGZYAVN6/item-details">Stuckenschmidt 1977</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/I2NCUFBV/item-details">Stuckenschmidt 1993</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/VCKGET6V/item-details">Hilmar 1975</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                    <witness>
                        <bibl type="print">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/JTE8H4E2/item-details">ASGA B 16/3</rs>
                        </bibl>
                    </witness>
                </listWit>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <p>Übertragung nach den Editionsrichtlinien <title>Arnold Schönberg: Briefwechsel mit den Verlagen Universal-Edition und Dreililien</title>; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/editionsrichtlinien">https://www.schoenberg-ue.at/ue/editionsrichtlinien</ref>
            </p>
            <styleDefDecl scheme="css" schemeVersion="3.0"/>
            <tagsDecl>
                <rendition xml:id="inline">display: inline;</rendition>
                <rendition xml:id="s">text-decoration: line-through;</rendition>
                <rendition xml:id="u">text-decoration-line: underline; text-decoration-skip-ink: none;</rendition>
                <rendition xml:id="hr"/>
                <rendition xml:id="c">text-align: center;</rendition>
                <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                    <tagUsage gi="stamp" occurs="1">Das Element wird verwendet, um die Inhalte sowohl von Adressstempeln als auch von Papiervordrucken zu kodieren. Nicht kodiert sind Bibliotheksstempel und Vordrucke mit Werbezwecken.</tagUsage>
                </namespace>
            </tagsDecl>
            <charDecl>
                <char xml:id="typoHyphen">
                    <unicodeProp name="Name" value="HYPHEN"/>
                    <unicodeProp name="Codepoint" value="U+2010"/>
                    <mapping type="standard">‐</mapping>
                </char>
            </charDecl>
            <schemaRef type="ODD" url="LinkToGithub"/>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <facsimile>
        <graphic url="https://archive.schoenberg.at/manifest/letters/6512_hl.json" mimeType="application/ld+json" type="IIIF-Manifest" xml:id="manifest.6512_hl"/>
    </facsimile>
    <text>
        <body>
            <div type="letter">
                <pb n="1" xml:id="p.1"/>
                <opener>
                    <stamp sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/stamps#stamp.6">
                        <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.3263">Arnold Schönberg</persName>,
                        Berlin-Zehlendorf-Wannseebahn <lb/> Machnower Chaussee, <placeName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/places/place.2.38.2">Villa Lepcke</placeName>.</stamp>
                    <dateline>
                        <date when="1912-08-19">19./8. 1912</date>
                    </dateline>
                </opener>
                <salute>Lieber Herr <rs type="person" key="pers.1538">Direktor</rs>:</salute>
                <p rendition="#inline">Die Fragen Ihres <seg type="comment">
                        <orig>Briefes</orig>
                        <note xml:id="ncnj_rz5_mwb">
                            <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/letters/letter.24224">Universal-Edition an Arnold Schönberg, 12.
                                August 1912 [erschlossen]</ref>
                        .</note>
                    </seg> vom <date when="1912-08-12">12./8.</date>
                    <lb/>beantwortend. Vor Allem die <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.16">Gurrelieder</bibl>-Textfrage:</p>
                <p>Ich habe bei der Composition (vor 10 Jahren) eine <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/writings/schriften.137">Uebersetzung</bibl>
                    <lb/>von Prof. <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.186">Arnold</persName> benützt (das
                    betreffende <seg type="comment">
                        <orig>Buch</orig>
                        <note xml:id="nmtv_x2m_bgc">
                            <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/LBXCXL9S/item-details">Jacobsen 1897</rs>
                        .</note>
                    </seg> ist mir seither <lb/>abhanden
                    „gestohlen“ worden) die in mancher Hinsicht von <lb/>der bei <seg type="comment">
                        <orig>
                            <orgName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/organisations/org.148">Fischer</orgName>
                        </orig>
                        <note xml:id="nhhm_4cm_bgc">Korrekt: <orgName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/organisations/org.313">Eugen Diederichs Verlag; <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/6TYQEA9H/item-details">Jacobsen 1899</rs>
                            </orgName>
                        .</note>
                    </seg> erschienen<supplied cert="high">en</supplied> verbesserten
                    ebenfalls <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.186">Arnold</persName>-schen <lb/>abweicht. <del rendition="#s">Als</del> Diese Uebersetzung fand ich in einem dünnen
                    <lb/>Büchlein, dessen <orgName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/organisations/org.314">Verlag</orgName> ich nicht kenne.
                    Als nun vor cirka 3 <lb/>Jahren der erste Theil der <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.16">Gurre Lieder</bibl> vorgeführt wurde, <seg type="comment">
                        <orig>schrieb</orig>
                        <note xml:id="nj5x_5qj_3bc">Robert Franz Arnold an Arnold
                            Schönberg, 15. Jänner 1910 (<ref target="https://repo.schoenberg.at/urn:nbn:at:at-asc-B100626">ASCC
                                10062</ref>).</note>
                    </seg>
                    <lb/>mir nach dem <seg type="comment">
                        <orig>Concert</orig>
                        <note xml:id="ncvj_wcw_jgc">
                            <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.85"/>
                        .</note>
                    </seg> Herr Prof. <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.186">Arnold</persName>, ich
                    möge doch seinen <lb/>Uebersetzer-Namen erwähnen und die Verbesserungen
                    <lb/>berücksichtigen,
                    die in der Neuauflage stehen. Ersteres <lb/>sagte ich natürlich
                    zu. Dagegen musste ich das
                    zweite <lb/>ablehnen. Denn vor Allem schienen mir die <lb/>Verbesserungen
                    absolut genommen, keine Verbesserungen <lb/>sondern eher das Gegenteil.
                    Größtenteils ist die erste <lb/>Fassung natürlicher, einfacher. Dann aber, und
                    das ent<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>scheidet: es ergaben sich <hi rendition="#u">rhytmische
                        Änderungen</hi>, die <lb/>wenn ich meine Melodie demnach zurechtschneidern
                    wollte, <lb/>absolut die Einheit<add place="sublinear">lichkeit</add> des
                    dortstehenden musikalischen <lb/>Gedankens stören würde. Wer meine Art der
                        Text<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>
                    <pb n="2" xml:id="p.2"/>behandlung
                    kennt, weiß, dass es für de<supplied cert="high">n</supplied> Bau meiner
                    <lb/>Melodie absolut nicht gleichgültig ist, ob eine Silbe <lb/>mehr oder
                    weniger da ist und ob ein starkbetontes <lb/>Hauptwort an der oder jener Stelle
                    steht. Und da ja <lb/>jede Uebersetzung unvollkommen bleibt, könnte ich mich
                    <lb/>wegen der kleinen Verbesserungen <add place="superlinear">unbedingt</add>
                    nicht entschließen, <lb/>meine Melodien (solche gab es nämlich damals bei
                    <lb/>mir) zu verschlechtern. <seg type="comment">
                        <orig>Meiner Arbeit</orig>
                        <note xml:id="nwgw_nhm_bgc">Vgl. Zur Textvorlage und Synopsis
                            der Textquellen  (<rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/JTE8H4E2/item-details">ASGA B
                                16/3</rs>, S. 366–393).</note>
                    </seg> liegt also die <lb/>erste
                    Fassung zugrunde. Welches nun das Verhältnis <lb/>zum <seg type="comment">
                        <orig>Verlag <orgName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/organisations/org.148">Fischer</orgName>
                        </orig>
                        <note xml:id="nhhm_4cm_bgc">Korrekt: <orgName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/organisations/org.313">Eugen Diederichs Verlag; <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/6TYQEA9H/item-details">Jacobsen 1899</rs>
                            </orgName>
                        .</note>.
                    </seg> ist, vermag ich nicht zu
                    beurteilen <lb/>und überlasse das ganz Ihnen. Meines Wissens habe <lb/>ich
                    diesen ersten Text ohne jede Änderung (höchstens <lb/>Flüchtigkeitsfehler)
                    benützt. Bitte setzen Sie sich also <lb/>mit Herrn Prof <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.186">Arnold</persName> und mit dem betreffenden Ver<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>leger ins Einvernehmen. Ich kanns nicht tun und habe <lb/>weder
                    Zeit noch Geschick dazu.</p>
                <milestone unit="section" rendition="#hr"/>
                <p>Was „<bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.54">Pierrot lunaire</bibl>“ anbelangt, so lautet
                    der<lb/>für Sie wichtige <seg type="comment">
                        <orig>Paragraph</orig>
                        <note xml:id="nmm4_fs5_xfc">Vertrag vgl. <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/THVFD6XK/item-details">Nono-Schoenberg 1998</rs>, S.
                            109.</note>.
                    </seg> folgendermaßen:</p>
                <p>
                    <seg rendition="#c">II.</seg>
                    <lb/>Herr <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.3263">A. S.</persName> räumt Frau <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.4302">A. Z.</persName> das alleinige Aufführungs<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>recht dieser Komposition bis zum <date when="1915-04-30">30/4.
                        1915</date> für alle Länder <lb/>ein, soferne sie bis zu diesem Zeitpunkt
                    Manuskript <lb/>bleiben, andernfalls wird Herr <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.3263">S.</persName> (das bin ich) diese <pb n="3" xml:id="p.3"/>Schutzfrist
                        du<supplied cert="high">rch</supplied> Vereinbarung mit dem betreffenden
                        Ver<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>leger bis zu diesem Zeitpunkt zu wahren bemüht sein.</p>
                <p>Dann unter IV. <lb/>Fr. <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.4302">Z</persName> verpflichtet sich
                    innerhalb der Schutzfrist an mindestens <lb/>30 Abenden …. aufzuführen</p>
                <p>
                    <seg rendition="#c">VI.</seg>
                    <lb/>Sämtliche Verlagsrechte bleiben ausschließlich <lb/>Eigentum des Herrn
                        <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.3263">Sch.</persName>
                </p>
                <p>Wie Sie sehen habe ich Ihre <hi rendition="#u">Rechte in keiner <lb/>Weise
                        tangiert!</hi> Die Schutzfrist möchte ich <lb/>Frau <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.4302">Zehme</persName> unbedingt wahren wollen. Das heißt:
                    <lb/>solange Sie die Aufführungen auf der entsprechenden <lb/>Künstlerischen
                    Höhe hält. Und ich finde, dass wir da<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>bei auch keinen Schaden haben. Denn mehr als <lb/>30 <seg type="comment">
                        <orig>Aufführungen</orig>
                        <note xml:id="nhy2_23v_xfc">
                            <p>
                                <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.3263">Schönbergs</persName> Kalender enthält 15
                                Einträge zur ersten Tournee von <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.54">Pierrot
                                    Lunaire op. 21</bibl> (Unterstreichungen kennzeichnen eigene
                                Dirigate), davon fanden statt: <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.144"/>; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.145"/>; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.164"/>; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.166"/>; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.168"/>; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.169"/>; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.170"/>; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.241"/>; <date when="1912-11-14">14. November
                                    1912</date>, Karlsruhe; <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.242"/>; <date when="1912-11-17">17. November 1912</date>, <placeName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/places/place.2.13">Frankfurt am Main</placeName>; <date when="1912-11-22">22. November 1912</date>, Greiz</p>
                            <p>Zwei
                                Wiederholungsaufführungen in <placeName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/places/place.2.3">Berlin</placeName> am <date when="1912-12-01">1.</date> und
                                    <date when="1912-12-08">8. Dezember</date> kamen kurzfristig
                                hinzu (Kalendereinträge <ref target="https://archive.schoenberg.at/resources/?r=12043">ASCI
                                    DC12043</ref>; <ref target="https://archive.schoenberg.at/resources/?r=12044">ASCI
                                    DC12044</ref>; <ref target="https://archive.schoenberg.at/resources/?r=12045">ASCI
                                    DC12045</ref>; <ref target="https://archive.schoenberg.at/resources/?r=12046">ASCI
                                    DC12046</ref>; <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/NIUKBGGY/item-details">ASGA B 24/1</rs>, S. 223).</p>
                        </note>
                    </seg> in 3 Jahren, wird es ja doch
                    nicht <lb/>geben. – <hi rendition="#u">Bitte schreiben Sie mir Ihre Meinung
                        darüber.</hi>
                </p>
                <p>Sie schreiben, dass die Vervielfältigung und das
                    <lb/>Stimmenausschreiben der <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.16">Gurre-Lieder</bibl> langsam geht. <hi rendition="#u">
                        <lb/>Bitte teilen Sie mir mit, wie weit Sie halten.</hi>
                    <lb/>Dann muss ich Sie dringend bitten: Lassen Sie die <lb/>Partitur der <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.16">Gurre-Lieder</bibl> drucken. Eventuell so <lb/>wie Sie
                    wollten: <seg type="comment">
                        <orig>fotografisch</orig>
                        <note xml:id="nsww_54v_jgc">Die Partitur erschien als
                            Faksimile der Partiturreinschrift (<ref target="https://archive2.schoenberg.at/compositions/quellen_einzelansicht.php?id_quelle=1531&amp;werke_id=480&amp;id_gatt=&amp;id_untergatt=&amp;herkunft=allewerke">ASGA B 16/1, Quelle C</ref>), stellte sich jedoch als zu
                            kleindimensioniert für Dirigierzwecke heraus.</note>.
                    </seg>. Es ist eine zu große
                    <lb/>Sorge für mich, dass diese Partitur verlorengehen <pb n="4" xml:id="p.4"/>könnte und ich weiß wirklich nicht, wie Sie mir <lb/>einen solchen Schaden
                    ersetzen könnten. Ich kann die <lb/>Sache <hi rendition="#u">keinesfalls
                        wiederherstellen!</hi> Und der Schaden <lb/>ist nicht nur ein materieller,
                    den könnten Sie ersetzen. <lb/>Obwohl er sich nur schwer bemessen ließe. Denn
                    <lb/>noch größer als der Schaden, den ich durch die Ausblei<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>benden Aufführungen und Verkäufe erlitte, ist der, <lb/>den der
                    Verlust eines so großen Erfolges, wie ich ihn <lb/>für die <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.16">Gurrelieder</bibl> erwarte, für meine anderen Werke
                    <lb/>bedeutet. Ich bin sicher, dass dieser Erfolg <del rendition="#s">
                        <gap reason="illegible" quantity="1" unit="words"/>
                    </del> der <lb/>Verbreitung meiner anderen Werke sehr nützen wird. <lb/>Das
                    lässt sich gar nicht ermessen. Und wie wollten <lb/>Sie mich da schadlos halten.
                    Aber wie gesagt: größer <lb/>noch ist der geistige Verlust. Dieses Werk ist der
                    <lb/>Schlüssel zu meiner ganzen Entwicklung. Es zeigt <lb/>mich von Seiten, von
                    denen ich mich später nicht mehr <lb/>zeige oder doch auf einer anderen Basis.
                    Es erklärt, <lb/>wie alles später so kommen musste und das ist für mein
                    <lb/>Werk enorm wichtig: dass man den Menschen <lb/>und seine Entwicklung von
                    hier ab verfolgen kann! <lb/>– Aber nun sehen Sie doch wohl an der <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.5">Pelleas</bibl>-<lb break="no"/>Partitur, von der Sie
                        tro<supplied cert="high">t</supplied>z des enorm hohen Preises, <lb/>doch
                    schon eine über Erwartung große Zahl verkauft <lb/>haben, dass diese Partitur,
                    wenn Sie einen <lb/>halbwegs annehmbaren Preis hat, sehr gekauft werden<pb n="5" xml:id="p.5"/> würde. Viel<supplied cert="high">lei</supplied>cht greifen
                    auch Sie diese Idee <lb/>auf und machen von denselben Platten (<seg type="comment">
                        <orig>so wie <lb/>
                            <orgName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/organisations/org.43">Peters</orgName> bei den <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.47">Orchesterstücken</bibl>
                        </orig>
                        <note xml:id="nqqm_sdg_q2c">Publikation im Verlag
                                    <orgName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/organisations/org.43">C. F. Peters</orgName> Anfang <date when="1912-04">April 1912</date>, Auflage: 50; gleichzeitig
                                erschien eine Studienpartitur, Auflage: 200 (<rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/KJUPSPQ5/item-details">ASGA B 12</rs>, S. 8; <rs type="bibl" ref="https://www.zotero.org/groups/4528359/schoenberg-ue/items/JPEJQXBG/item-details">Giering 2025</rs>, S.
                                54).</note>.
                    </seg>) eine kleiner
                    <lb/>zugeschnittene <seg type="comment">
                        <orig>Studienausgabe</orig>
                        <note xml:id="nid4_cvc_dgc">Eine Studienausgabe der
                            autographierten Partitur wurde nicht realisiert.</note>
                    </seg>. Oder aber,
                    da <lb/>ja der Unterschied nur ein formaler ist: Sie <lb/>machen nur eine
                    einzige <hi rendition="#u">billige</hi> Ausgabe <lb/>(etwa 25 Mark). Die
                    Partitur wird allge<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>mein verkauft, aber das Aufführungsrecht <lb/>ist damit nicht
                    erworben. Das muss besonders <lb/>vom Verlag erworben werden und da schlagen
                    <lb/>Sie eben dann beim Aufführungsrecht das <lb/>zu, was Sie sonst für die „<hi rendition="#u">große</hi>“ Partitur mehr <lb/>verlangen. Da ist doch dann
                    diese teure <lb/>2. Ausgabe überflüssig und die Musikfreunde <lb/>und jungen
                    Künstler bekommen für billiges <lb/>Geld eine anständig lesbare große Par<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>titur. Das ist für die Verbreitung unbedingt <lb/>nötig. Und ich
                    bin sicher, Sie würden nicht schlecht <lb/>dabei fahren.</p>
                <p>Und damit komme ich zu etwas, wozu mir <lb/>der Rechnungs-Auszug
                     Anlass giebt, den ich letzt<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>hin erhielt. Dem entnehme ich nämlich, dass <pb n="6" xml:id="p.6"/>Alles was von mir bis jetzt gedruc<supplied cert="high">kt</supplied> ist über <lb/>Erwarten gut geht. Ja sogar die <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.11">Orchesterlieder</bibl>, <lb/>die ja sicher weniger
                    Hoffnung erwecken und <lb/>die noch unaufgeführt sind, deren Partitur nicht
                    <lb/>veröffentlicht ist, sogar die gehen ein bischen! <lb/>Das bestätigt, dass
                    meine Behauptung richtig <lb/>war: meine Sachen müssten nur gedruckt <lb/>werden
                    um zu gehen. Ich bin sicher, dass meine <lb/>Noten mir bereits Erträgnisse
                    liefern würden, <lb/>wenn alles da wäre. Das können Sie doch nicht
                    <lb/>bezweifeln, wenn Sie sich vorstellen, dass <lb/>
                    <seg rendition="#c">
                        <seg type="comment">
                            <orig>4 Werke die gedruckt
                                sind</orig>
                            <note xml:id="nzlz_jvc_dgc">
                                <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.5">Pelleas und Melisande op.
                                        5</bibl>; <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.26">Streichquartett Nr. 2 op.
                                        10</bibl>; <bibl sameAs="https://www.schoenberg-ue.at/ue/works/werke.9">Drei Klavierstücke op. 11</bibl>
                            .</note>
                        </seg>, <hi rendition="#u">in einem halben</hi>
                    </seg>
                    <lb/>
                    <hi rendition="#u">Jahr</hi> fast 1400 Mark eingebracht haben.</p>
                <p>Da Sie noch <hi rendition="#u">7 ungedruckte</hi> (aber bei weitem <lb/>größere
                    Werke) von mir besitzen müsste man <lb/>nach diesem Schlüssel annehmen, dass
                    dafür im <lb/>Halbjahr durchschnittlich 2000–3000 Mark mindestens <lb/>eingehen
                    (wohl aber mehr, da es sich um größere und <lb/>dankbarere Werke handelt) so
                    dass mein Anteil dann <lb/>cirka 500 Mark halb, resp 1000 Mark jährlich
                    <lb/>wäre, wodurch meine Konto in kürzester Zeit <lb/>schuldenfrei und Ihre
                    Druckausgaben amorti<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>siert sein müssten. Sie sind doch ein groß <pb n="7" xml:id="p.7"/>zügiger M<supplied cert="high">e</supplied>nsch und haben
                    etwas hervorgebracht, <lb/>was in <placeName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/places/place.9">Oes<supplied cert="high">te</supplied>rreich</placeName> eine Seltenheit ist. Warum
                    <lb/>verschließen Sie sich dem und nehmen die <lb/>ganze Angelegenheit nicht
                    energisch in die <lb/>Hand?</p>
                <p>Ich wollte ich erführe endlich darüber <lb/>Beruhigendes. Ich glaube, wenn Sie
                    wollten, <lb/>könnte ich bald von meinen Kompositionen, <lb/>wenn schon nicht
                    leben, so doch einen <lb/>sehr nennenswerten Zuschuss haben.</p>
                <p>Sie sind Ende <date when="1912-08">August</date> in <placeName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/places/place.2.3">Berlin</placeName>. Dann <lb/>werden wir uns wohl sehen und darüber
                    <lb/>sprechen.</p>
                <p>Heute noch bitte ich Sie <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.3301">Schreker</persName> meinen
                    <lb/>herzlichen Glückwunsch zu seinem <seg type="comment">
                        <orig>Erfolg</orig>
                        <note xml:id="nmrw_pcr_m2c">
                            <ref target="https://www.schoenberg-ue.at/ue/event/event.146"/>
                        .</note>
                    </seg> zu <lb/>übermitteln. Ich las im
                    Berl. Tagbl.</p>
                <closer>
                    <salute>Herzl Grüße auch Ihnen Ihr</salute>
                    <signed>
                        <persName ref="https://www.schoenberg-ue.at/ue/persons/pers.3263">Arnold Schönberg</persName>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>