Arnold Schönberg an Universal-Edition
17. April 1931
Eine Vereinbarung zwischen uns über die
Uebersetzung meiner Harmonielehre ins Französische
ist gescheitert, weil Sie die von mir geforderte Ver-
gütung nicht zugestehen wollten, welche ich für meine
Arbeit bei dieser Herausgabe gefordert habe.
Uebersetzung meiner Harmonielehre ins Französische
ist gescheitert, weil Sie die von mir geforderte Ver-
gütung nicht zugestehen wollten, welche ich für meine
Arbeit bei dieser Herausgabe gefordert habe.
Um nun diese Uebersetzung nicht wieder
an Ihrem Widerstand gegen meine berechtigte Forderung
scheitern zu lassen, erkläre ich hiemit, dass ich bereit
bin, meine Vergütung auf jenes Mindestmass zu ermässigen,
welche einem Verleger der Zusatz „unter Mitwirkung des
Verfassers“ wert ist und welche meine Mühe nach dem bil-
ligsten Ansatz entschädigt.
an Ihrem Widerstand gegen meine berechtigte Forderung
scheitern zu lassen, erkläre ich hiemit, dass ich bereit
bin, meine Vergütung auf jenes Mindestmass zu ermässigen,
welche einem Verleger der Zusatz „unter Mitwirkung des
Verfassers“ wert ist und welche meine Mühe nach dem bil-
ligsten Ansatz entschädigt.
Sorgen Sie dafür, dass mir dieser Verleger
einen Antrag hierüber macht und ich werde meine Zustim-
mung geben.
einen Antrag hierüber macht und ich werde meine Zustim-
mung geben.
Jedenfalls muss ich eine Probe der Ueberset-
zung aber vorher gesehen haben.
zung aber vorher gesehen haben.
Hochachtungsvoll
17.4.1931
An die Universal Edition
Wien, I. Karlsplatz 6
Eine Vereinbarung zwischen uns über die Uebersetzung meiner Harmonielehre ins Französische ist
gescheitert, weil Sie die von mir geforderte Vergütung nicht zugestehen wollten, welche ich für meine
Arbeit bei dieser Herausgabe gefordert habe.
Um nun diese Uebersetzung nicht wieder an Ihrem Widerstand gegen meine
berechtigte Forderung scheitern zu lassen, erkläre ich hiemit, dass ich
bereit bin, meine Vergütung auf jenes Mindestmass zu ermässigen,
welche einem Verleger der Zusatz „unter Mitwirkung des Verfassers“
wert ist und welche meine Mühe nach dem billigsten Ansatz entschädigt.
Sorgen Sie dafür, dass mir dieser Verleger einen Antrag hierüber macht und
ich werde meine Zustimmung geben.
Jedenfalls muss ich eine Probe der Uebersetzung aber vorher gesehen haben.
Hochachtungsvoll
17. April 1931
Ort erschlossen
The Library of Congress
Washington, D.C.
Music Division
Arnold Schoenberg Collection
Washington, D.C.
Music Division
Arnold Schoenberg Collection
Brief, Kopie
Zitierhinweis:
Arnold Schönberg an Universal-Edition, 17. April 1931, in: Arnold Schönberg: Briefwechsel mit den Verlagen Universal-Edition und Dreililien. Hrsg. von Katharina Bleier und Therese Muxeneder unter Mitarbeit von Jannik Franz und Philipp Kehrer, Universität für Musik und darstellende Kunst Wien und Arnold Schönberg Center, Wien. Version 2.5 vom 26.05.2026. URL: https://www.schoenberg-ue.at/ue/letters/letter.2044.